ТАТ РУС ENG LAT
The name of Tukay means a whole epoch in the intellectual development of the Tatar people, its literature, art and the whole culture making....

Gabdulla Tukay I Feel Sick…

It is the crack of dawn, another senseless day about to start,
First sleep escaped me, nightmares then tore me all apart.
I’m all alone, whoever comes, he’s not the one I chose.
He sits right next to me, yet nothing makes us close.
What happened to my love for people and compassion?
Immersed in misery, meat and blood I see in my obsession.
My soul is frozen in life’s chilling frost,
Icy barriers surround me, here I am forever lost.
Isn’t a gorgeous girl just like a winter butterfly?
Instead of hiding in the warmth, she attempts to fly.
The earth feels sticky underfoot, I’m almost out of breath,  
Both sorrow and joy I see in the approach of death.
Life has lost its meaning – the fount has been exhausted
In my soul. I see the end now, the abyss of death, instead.
There is no one to turn to, no place to go…
In Kaaba I see idols, on Islam’s body sits a crow.
Is it an Oblomov syndrome or, perhaps, a serious illness?
Let my skin dry out but spare my heart from emptiness.
 I am trying to patch up the beshmet of my soul,
Medication does not help, it only widens the hole.
When lonely, I used to sing, making it less tough,
Now my voice is hoarse, I cannot sing, I cough.

1913

В оригинале на татарском: Хәстә хәле

В переводе на русский язык: Больной (Перевод Д.Бродского)


 

 

Leave comment


*