ТАТ РУС ENG LAT
Халык Тукайны олылый, бөекли, инде әллә ничә буын аңа иман китереп, күңелен түгә. Ни өчен? Хикмәт нәрсәдә? Һәр милләт, һәр халык — кавеменең исәбе-санына, җиренең зурлыгы-киңлегенә...

Видео

Бронтой Бедюров о Тукае…

Бронтой Бедюров, народный поэт Республики Алтай (Россия). Выступление на Празднике Поэзии на Родине татарского поэта Габдуллы Тукая (1886-1913) в городе Арск в апреле 2009 года (Россия, Татарстан). 

Айтмурат АЛЬНИЯЗОВ о творчестве Габдуллы Тукая

Айтмурат Альниязов,  директор Института языка и литературы им.Н.Давкараева Каракалпакского отделения АН Республики Узбекистан (Нукус), кандидат филологических наук (Выступление на Международной научной конференции, посвященной 125-летию татарского поэта Габдуллы Тукая (Казань, 2011 г.))  


Ильдар Матуров о Тукае…

Ильдар Матуров, кинорежиссер, председатель Союза кинематографистов Татарстана.   В 2015 году кандидатура И.Матурова выдвинута на Госпремию Татарстана имени Габдуллы Тукая. (Выступление в Литературном музее Габдуллы Тукая в Казани)



Стихотворение Габдуллы Тукая "Субханналла, субханалла" (1909)

Феликс Пантюшин, народный артист Татарстана, заслуженный артист России читает стихотворение татарского поэта Габдуллы Тукая (1886-1913) "Субханалла, субханалла" ("Сөбханалла, сөбханалла") (1909). Перевод с татарского Венеры Думаевой-Валиевой

Стихотворение Габдуллы Тукая "Национальные мелодии" (1909)

Феликс Пантюшин, народный артист Татарстана, заслуженный артист России читает стихотворение татарского поэта Габдуллы Тукая (1886-1913) «Национальные мелодии» («Милли моңнар») (1909). Перевод с татарского Венеры Думаевой-Валиевой

Стихотворение Габдуллы Тукая "Рассвет" (1910)

Феликс Пантюшин, народный артист Татарстана, заслуженный артист России читает стихотворение татарского поэта Габдуллы Тукая (1886-1913) "Рассвет" ("Җәйге таң хатирәсе") (1910). Перевод с татарского Венеры Думаевой-Валиевой