ТАТ РУС ENG LAT

Стеклянная голова (Пер. В.С.Думаевой-Валиевой)

В голове муллы — прозрачная она,
Как стекло, — в ней жажда знаний не видна.

А что видно, пересказывать при всех
Человеку поприличней просто грех.

Мысли словно отпечатали в мозгу
Голых женщин, бялиши, казы, таньгу.

У муллы что на уме? Одно и есть:
Все занятия, чтоб вкусно пить и есть.

Дела нет ему до нации твоей,
Ни до совести, ни просто до людей.

Как достанет ночью доблести мужской,
Вот тогда он молодец, тогда — герой.

 

Перевод В.С.Думаевой-Валиевой

Оригинал на татарском:  Пыяла баш

(Из сборника: Избранное/Габдулла Тукай; Перевод с татарского В.С.Думаевой-Валиевой. — Казань: Магариф, 2006. — 239 с.) «Стеклянная голова» – опубликовано за подписью «Шурале» в № 4 (сентябрь 1906 года)  сатирического журнала «Стрелы».   Стихотворению был предпослан рисунок с изображением головы и текст на русском языке: «Квартиранты в черепе некоего «благомыслящего» татарина. Больше «Стрелы» при исследовании пока никаких предметов не могли найти, но… всё-таки открыли там ещё и изрядное пустое пространство…» В прижизненных изданиях Тукая не печаталось).


Оставить комментарий


*