ТАТ РУС ENG LAT

Пускай смеется (Пер. В.Тушновой)

— Ты зря гуляешь с девушкою той,
Не любит ведь, смеется над тобой.

— А это, брат, забота не твоя, —
Пускай смеется, счастья не тая!

Пускай блестит зубов ее краса,
И землю озарив, и небеса!

 

Перевод В.Тушновой

Оригинал на татарском: Шәйтанның муенына

(Из сборника: Тукай Г. Избранное: Стихи и поэмы/Габдулла Тукай; Сост. Г.М.Хасанова, С.В.Малышев. – Казань: Татар. кн. изд–во, – 2006. – 192  с.).


Оставить комментарий


*