ТАТ РУС ENG LAT

На фабрике (Пер. В.Думаевой–Валиевой)

Ночью, утром и днем,
Вечный грохот и гром,
Рев ужасных машин
Раздается кругом.

Жарко, точно в аду,
В черном дыме, чаду
Этот труд, труд, труд
Людям невмоготу.

Раскаленный металл
Иссушил, измотал,
Здесь рабочий-бедняк
Изнемог, исхудал.

Неживой, как угас,
Взгляд безжизненных глаз,
Сеют ужас и страх
Стук и грохот колес.

Убежать бы совсем
Из проклятых тех стен
На поля, на луга,
Под прохладную сень

Пенья птиц и лесов
И зеленых дубров,
Где пшеница и рожь,
Много ягод, цветов.

 


Перевод В.Думаевой–Валиевой

Оригинал на татарском: Кярханәдә

(Из сборника: Избранное/Габдулла Тукай; Перевод с татарского В.С.Думаевой-Валиевой. — Казань: Магариф, 2006. — 239 с.)


Оставить комментарий


*