ТАТ РУС ENG LAT

Ребенку (Пер. Н.Ахмерова)

Милый мой, не бойся шурале,
Злых чертей да ведьм не опасайся.
Много зим я прожил на земле,
Но ни разу с ними не встречался.

Это все — минувшего туман,
Мглы веков слепое порожденье.
Много вздора вводит нас в обман,
Много снов страшат воображенье.

Знай, мой друг, шайтан былых времен
Сам рожден из сонных этих басен.
И коль ты умом не обделен —
Бес смешон и вовсе не опасен.

Упырям да бесам на земле
Нет углов, где жить да обживаться.
А лесному дурню-шурале
Нет чащоб, чтоб выть да укрываться.

Срок тебе науки изучить
Да изрядно в школе потрудиться.
Лишь тогда от правды отличить
Сможешь ложь и сказки-небылицы.

 

 

Перевод Н.Ахмерова

Оригинал на татарском: Сабыйга

(Из сборника: Тукай Габдулла Стихотворения/Перевод Н.У.Ахмерова. — Казань: Тан-Заря, 1996. — 32 с.)


Оставить комментарий


*