Не живёт, а блаженствует пёс у меня:
Целый день звонкий лай, беготня и возня.
На меня он с таким умиленьем глядит,
Ну, вот-вот улыбнётся и заговорит.
Иногда он лежит после сытной еды,
Морду в лапы уткнёт и не знает беды.
Племя мух начинает его донимать…
Пёс ленивый! Ему бы их прочь отогнать!
Он лежит и следит за мушиной вознёй,
Лишь сверкнёт из-под век его глаз озорной.
Но когда почесать себе ухо встаёт,
Разлетается тут же мушиный народ.
Перевод А.Ахундовой
Оригинал на татарском: Ялкау маэмай
(Источник: Тукай Г. Незабываемое время: Стихотворения для детей, сказки в стихах, автобиографическая повесть/Габдулла Тукай. – Казань: Магариф, 2006. – 207 с.).