ТАТ РУС ENG LAT

Веселая охота (Пер. В.Лунина)

У охотника
Непосильный труд:
Зверя ищет там,
Птицу ищет тут.

На заре и днем —
Целый день бегом.
Льется пот со лба
Проливным дождем.

Утка в небесах…
Ну скорей, скорей!
Подними ружье.
Что ж ты медлишь? Бей!

Выстрел. Треск и гром…
Не попал. Увы!
Шляпу сорвало
Ветром с головы.

Утки след пропал.
В шляпу я попал,
Для того ли я
Шляпу покупал?

Ранил шляпу я
И понес домой.
Стали хохотать
Люди надо мной.

Ну и пусть! Зато
К голове в жару
Будет ветерок
Попадать в дыру!


 

Перевод В.Лунина

Оригинал на татарском: Күңелле сәхифәләр

(Из сборника: Тукай Г. Избранное: Стихи и поэмы/Габдулла Тукай; Сост. Г.М.Хасанова, С.В.Малышев. – Казань: Татар. кн. изд–во, – 2006. – 192  с.).


 

Оставить комментарий


*