Весна ("Пиши, ясней пиши, перо...") (Пер. Р.Бухараева)
Пиши, ясней пиши, перо, и пробуждайся ото сна, Ведь на земле уже давно весна, лучистая весна! Пиши, перо мое, пиши, хоть пару строчек напиши, Чтоб на бумагу перешли волненья сердца и души. Уже вок...
Пиши, ясней пиши, перо, и пробуждайся ото сна,
Ведь на земле уже давно весна, лучистая весна!
Пиши, перо мое, пиши, хоть пару строчек напиши,
Чтоб на бумагу перешли волненья сердца и души.
Уже вокруг журчат ручьи весенней радостной поры,
Туман восходит над землей, восходят синие пары...
Они сгущаются, как дым, и взору чудится тогда,
Что заволакивают мир туманы Страшного суда...
Льды воскресают и плывут, несомы черною рекой,
Дробясь, сшибаясь, рвутся вдаль, могильный позабыв покой!
Внезапно кажется тебе, что в судный час со всех концов
На сборище воскресших душ стремится войско мертвецов,
Что вдруг тряхнул рогами бык и землю удержать не смог,
Что света божьего конец вдруг протрубил могучий рог,
Что все усопшие спешат к порогу Страшного суда:
Какие — в рай, какие — в ад, и неизвестно, кто куда!
Вселенную в зловещий час объемлют ужас и испуг,
Повсюду страшный шум и гам, перемешалось всё вокруг!
Природа в этот грозный миг теряет вид привычный свой,
Как на закате облака — даль стала жуткой и рябой...
Но вскоре истинный свой цвет находят небо и земля,
Готовь зерно, паши и сей, работай, душу веселя!
И солнце сеет с высоты лучи горячие свои,
И прояснился наконец печальный, темный лик земли.
В напрасной ярости зима уходит в стуже и снегах.
И шелковистая трава зазеленела на лугах.
Так обновляется всегда готовый к праведным трудам,
Так воскресает люд земной, чьи предки Ева и Адам.
Так с наступлением весны я размышляю ясным днем —
То о кончине я грущу, то восхищаюсь бытием.
Перевод Р.Бухараева
Оригинал на татарском: Яз ("Тыныч торма...")
(Из сборника: Тукай Г. Стихотворения: Пер. с татар. - Л.: Сов. писатель. - 1988. - 432 с.).