Тукай доньясы

Сон земли (Пер. Л.Руста)

На поле накинут Покров белизны, И в сон погрузилась Земля до весны. Ей спать, пока птицы Весенней порой Не тронутся с юга На север домой. О, нежное время! Красавец апрель!.. Прозрачные зори, П...

На поле накинут
Покров белизны,
И в сон погрузилась
Земля до весны.

Ей спать, пока птицы
Весенней порой
Не тронутся с юга
На север домой.

О, нежное время!
Красавец апрель!..
Прозрачные зори,
Певунья-капель,

И гомоном в мае
Встревоженный лес,
И грома раскаты,
И ливни с небес,

И ливням на смену
Потоки лучей,
И бодрость, и свежесть
Росистых ночей...

Всё было и словно
Исчезло во мгле,
И ныне под снегом
Лишь снится земле.

Но всё же не вечен
Тот сон, хоть глубок...
Придёт пробужденье
В положенный срок.

 


Перевод Л.Руста

Оригинал на татарском: Җир йокысы

(Источник: Тукай Г. Незабываемое время: Стихотворения для детей, сказки в стихах, автобиографическая повесть/Габдулла Тукай. – Казань: Магариф, 2006. – 207 с.).


    Комментарий появится после успешного прохождения модерации. Обычно это занимает несколько минут.

    Комментарий язарга

    Читайте также