Тукай доньясы

В школе (Пер. В.Думаевой–Валиевой)

Уже осень раздевает лес и поле. Вот сама В долгополой белой шубе к нам пожалует зима. Жито собрано в овины, все окончились дела, Улетели птицы снова к югу в поисках тепла. Присмиревшая деревня,...

Уже осень раздевает лес и поле. Вот сама
В долгополой белой шубе к нам пожалует зима.

Жито собрано в овины, все окончились дела,
Улетели птицы снова к югу в поисках тепла.

Присмиревшая деревня, словно горе иль беда,
И от летнего веселья не осталось и следа.

Но, хотя в природе грустно в это время и темно,
На краю деревни в школе очень весело, светло.

Мы читаем громко хором, и по школе шум и гам,
Очень радостно вернуться после лета в классы нам.

 


Перевод В.Думаевой–Валиевой

Оригинал на татарском: Мәктәптә

(Из сборника: Избранное/Габдулла Тукай; Перевод с татарского В.С.Думаевой-Валиевой. - Казань: Магариф, 2006. - 239 с.)


    Комментарий уңышлы модерация узганнан соң килеп чыгачак. Гадәттә ул берничә минут вакытны ала.

    Комментарий язарга

    Укыгыз