ТАТ РУС ENG LAT

Казанский ТЮЗ поставил мультимедийный мюзикл по сказкам Габдуллы Тукая

Фото: Ирина Ерохина, kazan-tuz.ru

Казанский Театр юного зрителя по сказкам Габдуллы Тукая поставил мультимедийный мюзикл «Книга силы». Формат цифрового спектакля-мультфильма ТЮЗ реализует впервые.

Премьера спектакля прошла в конце декабря 2022 года. Благодаря компьютерной анимации, которая сопровождает превалирующую часть действия и является основной декорацией, актеры для зрителя будто находятся внутри мультфильма или в виртуальной реальности. А сами зрители будто смотрят на большой экран или наблюдают за происходящим, также сливаясь сами с мультимедийным миром спектакля. Вот персонажи бегут по лесу, и за ними движется пейзаж, вот колышутся волны водоема, где живёт Водяная Су Анасы, а вот целый город, где у жителей остались только головы (это, конечно, сказка «Новый Кисекбаш»). Но вот и реальная, хоть и старинная Казань с узнаваемыми улочками и домами, но историческими вывесками, которые видел ещё сам Тукай – по этому городу главный персонаж мультимедийно едет на трамвае.

«На дворе XXI век: если вы присмотритесь, даже статичные баннеры на улицах превращаются в динамичные, анимационные. Все эти ноу-хау диктуют, как мы должны создавать новые продукты, теперь это будет относиться к, казалось бы, классическим консервативным театрам. Когда мы работаем с детьми, с юным зрителем, хочется их максимально погрузить в эту сказочную атмосферу, в тот мир, в который сложно порой попасть в реальности. И, конечно, подобные мультимедийные решения в этом помогают», — сказал продюсер видеоконтента Альберт Махмутов.

Режиссер спектакля Диана Сафарова также отметила, что даже в кинематографе в XXI веке увеличилась частота сменяемости планов, а дети воспринимают анимацию намного быстрее.

«Детям очень важно визуальное восприятие. Использовать новые технологии было решено, чтобы получился некий мультфильм, которые дети любят смотреть. Песни простым языком написаны, но все равно им сложнее это считывать, а картинку они воспринимают легко. Нам получается донести то, что мы хотим, а они получают эстетическое наслаждение. Но взаимодействие актеров с рисунком – было одним из самых сложных моментов в спектакле. Сначала мы репетировали без проекции, потом со статичной картинкой, потом уже с анимацией», – рассказала Сафарова.

Волшебство, то есть ощущение актеров и зрителей внутри мультфильма возникает, когда хореография на сцене совмещается с анимацией на декорации. Но весь секрет в том, что сначала актеры осваивали хореографию без проекции. Затем хореография становилась основой для анимации – актерам на сцене нужно было просто воспроизводить уже освоенную пластику.

Музыку к спектаклю предложил драматург, написавший текст и песни к постановке – Андрей Лысяков. Просто напел то, какой слышит ее, на диктофон композитора.

«Задача звучала так: вот тебе стихи и все, что ты слышал за свою жизнь, постарайся в эти стихи засунуть. И не забудь про татарскую музыку. Это шутка, на самом деле мне все рассказали, погрузили в это. У Андрея Лысякова в голове это уже сразу было в музыке. Он напел мне, я также на диктофон записал. И потом создал свою музыку. Такая в общем рок-н-рольная сказка. Тукай, рок-н-ролл – то, на чем стоит Казань», – с иронией констатировал композитор Тимур Валеев.

При этом Андрей Лысяков заверил, что с самим Тукаем ТЮЗ не состязался, потому что это и невозможно. Но театр постарался взять все самое хорошее, чтобы было написано, и его слогом рассказать эту историю. Например, в стихотворном размере Тукая кошка Мияубике поет про мышей. К слову, татарский язык в спектакле не звучит. Казанский ТЮЗ исключительно русскоязычный, прокомментировала это директор театра Айгуль Горнышева, тем более в городе отдельно существует татарский ТЮЗ. А вот мотивы татарских народных мелодий деликатно вкраплены в мюзикл. В небольшом количестве, однако, потому что, по словам Горнышевой, хоть и на основе сказок Тукая, но хотелось сделать европеизированную постановку.

«В 2016 году я настоял с Дианой Сафаровой, чтобы в Казани был поставлен оригинальный новогодний мюзикл. На основе татарских и этнических мотивов мы создали спектакль «Как родился Дед Мороз» (для Президентской ёлки в «Татнефть-Арене» – прим. автора). Это был наш первый опыт, потому что на меня тогда смотрели как на сумасшедшего и говорили, где Казань и где оригинальный мюзикл?! Это дорого, это невозможно, так не бывает. Мы ставим диснеевские перепевки, и у нас все идёт своим чередом. Ты, пожалуйста, наше болотце не мути своим копытцем. Мы создали этот мюзикл и с тех пор стало принято в Казани писать оригинальные вещи, в том числе на республиканские новогодние ёлки. Это четвертый полноценный мюзикл с полноценной историей в моей карьере. Надеюсь, он не последний и мы будем это дело продолжать», – сказал драматург Лысяков.

Он также отметил, что здание ТЮЗа – именно то место, где впервые была прочитана Тукаем поэма «Новый Кисекбаш». В связи с этим Лысяков расценивает спектакль как символичное завершение литературного цикла двух веков.

10.02.2023. ИА «Татар-информ», Оксана Романова

Оставить комментарий


*