ТАТ РУС ENG LAT

Слово друзьям (Пер. В.С.Думаевой-Валиевой)

Вы слова моего послушайте, покуда,

Друзья, скажу вам на мотив Юсуф-Якуба.

Прореху нашей нации чинить я буду:

Чернила ниткой мне, перо — иглою будут.


Родные! Как другие нации на свете,

Пойдём и мы вперёд, собравшись дружно вместе,

Чтоб на майдане просвещенья быть на месте.

Пусть — падать и вставать — шаги нетвёрды будут.


Но походить не будем на скотов без знаний;

Не будем никогда свободны от стараний.

Томиться жаждой неуместно в океане;

На берег хлынут знанья и свободой будут.


Чиновники из нас довольно кровь сосали;

Предел бесчинству их поставить не пора ли?

Дни света и тепла для страждущих настали;

Лучи свободы солнцем осенять нас будут.


Все нации к своим стремятся целям,

В столицу Петербург своих послов нацелив;

Давно и мы, несчастные, того хотели,

Что депутаты наши представлять нас будут.

 

Есть люди и у нас с открытыми глазами;

Пассивными не можем оставаться сами.

Свобода государем открыта перед нами;

По Манифесту, просьбы исполняться будут.

 

На мулл не будем возлагать работу эту:

В религии главенство уступаем это.

И будет хорошо, когда делами света

С образованием джигиты ведать будут.

 

Так устремимся же в объятия свободы!

Прогресса небеса свои откроют своды;

Нас ожидают новой жизни годы;

Поводырями в рай для нас джигиты будут.

 

Перевод В.С.Думаевой-Валиевой

Оригинал на татарском: Дустларга бер сүз

 

(Из сборника: Избранное/Габдулла Тукай; Перевод с татарского В.С.Думаевой-Валиевой. — Казань: Магариф, 2008. — 223 с.) «Слово друзьям» – опубликовано в газете «Фикер» («Мысль»), №  4, 18 декабря 1905 года. В прижизненных изданиях Тукая отсутствует.
На мотив «Юсуф-Якуба», т. е.  в стихотворном размере поэмы 12 века татарского поэта Кол Гали  «Кыйссаи Юсуф».
Свобода государем открыта перед нами, по Манифесту, просьбы исполняться будут – Манифест 17 октября 1905 года).



 

Оставить комментарий


*