ТАТ РУС ENG LAT

Трудная доля (Пер. В.Ганиева)

Зачем мне жизнь дарована была?
Затем ли, чтоб я пил напиток зла?

Чтоб видел скучный сей круговорот:
Была зима — теперь весна пришла.

Устал я. Где ж последний мой привал?
Спешу и вновь дорога тяжела.

Сгинь, капля крови — солнце надо мной!
Зачем заря мне саван соткала?

Убить себя? Но бога я боюсь…
Болезнь бы, что ли, душу унесла!



Перевод В.Ганиева

Оригинал на татарском: Читен хәл


(Из сборника: Тукай Г. Избранное: Стихи и поэмы/Габдулла Тукай; Сост. Г.М.Хасанова, С.В.Малышев. – Казань: Татар. кн. изд–во, – 2006. – 192  с.).


 

Оставить комментарий


*