ТАТ РУС ENG LAT

Отрывок («Как два солнца вдали вознеслись…») (Пер. Н.Ахмерова)

Как два солнца вдали вознеслись
Пушкин, Лермонтов в небе моем.
Я луной озарю мою высь
Двух светил отраженным огнем.

Нет, не станет мой стих повторять
Богоравного Пушкина слог.
Стих Корана слагая опять
Кто б поэтом назвать себя мог?

Мне Жуковский учитель стихов.
С ним подвластна небес вышина.
Эй, Завистник, подобие псов!
Брось свой лай! В небе всходит луна.

 

Перевод Н.Ахмерова

Оригинал на татарском: Кыйтга («Хәзрәти Пушкин вә Лермонтов…»)

(Из сборника: Тукай Габдулла Стихотворения/Перевод Н.У.Ахмерова. — Казань: Тан-Заря, 1996. — 32 с.)


Оставить комментарий


*