Тукай дөньясы

Габдулла Тукай Два шляхи

Є в цьому свiтi два шляхи: одним до щастя правлять, Другий торують тi, кого знання й науки ваблять. Ти можеш жити, як отой освiчений бiдака, Чи щастям утiшатися, як неук i осляка. (1909) Пере...

Є в цьому свiтi два шляхи: одним до щастя правлять,
Другий торують тi, кого знання й науки ваблять.

Ти можеш жити, як отой освiчений бiдака,
Чи щастям утiшатися, як неук i осляка.

(1909)

Переклав Шокало Олександр

(Из сборника: Тукай Габдулла Поезiï/Упоряд. i передм. О.Шокала. - К.: Рад. письменник, 1986. - 175 с.)

Оригинал на татарском: Ике юл

В переводе на русский язык: Два пути (Перевод В.Думаевой-Валиевой)


    Комментарий уңышлы модерация узганнан соң килеп чыгачак. Гадәттә ул берничә минут вакытны ала.

    Комментарий язарга

    Укыгыз