ТАТ РУС ENG

Abdullah Tukay Hususiyet


Konuşursak çeşitli milletler hakkında,
Uzaktaki ya da yakında,
Pekçok şey söyleriz haklarında,
Hangi hasletler olduğunu her birinde.

Ederek isnat onlara mülk ve malı:
"Filan milletfalanlı ve filanlı".
Deriz Osmanlılar hakkında: "Şanlı",
Almanlar hususunda; "silahlı".

Yahudiler hususunda konuşunca,
Deriz, "gayet mahir, becerikli".
Çinlilerden söz açılınca,
"Onlar deriz, güzel ve leziz çaylı".

Eğer söz konusu edersek Fransızları,
Deriz; "Gayet, hünerli ve canlı".
İngilizler için de deriz:
"Pek gayretli ve varlıklı".

Söz Tatarlara gelince,
Söyleyecek söz bulamaz ve dersin o, "sakallı".

(1910)

Çevirmen: Dr. Fatma Őzkan

(Чыганак/Источник: Abdullah Tukay’in şiirleri. — Çevirmen Dr. Fatma Őzkan. — Türk Kültürünü Araştirma Enstitüsü, 1994).


 

Комментарий язарга


*