ТАТ РУС ENG

Abdullah Tukay  Gitmeyiz!

Kara yüzlüler, bize olmayacak şeyler teklif ettiler:
Burada size yoksa hürriyet, sultanın ülkesine gidin, dediler.

Gitmeyiz, orada işimiz buradakinden daha zordur,
Burada casus on taneyse, orada onbeştir.

Buradaki gibidir oradaki zorba askerler;
Kamçılar aynı kamçı, tek fark, feslidir onlar!

Orada da milli serveti yağmalayanlar var elbette;
Aç köylüden son lokmayı çekip alanlar var, elbette!

Deli miyiz, kendimizi neden ateşe atalım?
Bu güzel yeri bırakıp, neden cehenneme girelim?

Biz göçeriz, ancak göçerse bizim şehirlerimiz,
Geri dönerse burada geçirdiğimiz asırlarımız.

Burada doğduk, burada yetiştik, burada öleceğiz;
Bağlamış buraya bizi yüce Tanri’mız.

En büyük maksadımız: "Hür memleket, hür Rusya!
Yurdumuzdan ayrılmayız, ey kara yüzlüler!

Apaçık cevaptır bu, sözlü değil, hem de matbu:
Kendiniz gidiniz efendiler, sizin için iyi olacaksa bu!”

(1907)

Çevirmen: Dr. Fatma Őzkan
(Чыганак/Источник: Abdullah Tukay’in şiirleri. — Çevirmen Dr. Fatma Őzkan. — Türk Kültürünü Araştirma Enstitüsü, 1994).


Комментарий язарга


*