Я хочу бути людяно-високим,
Рости й рости верхiв’ям високим.
Всiм серцем прагну я татарам щастя.
Дiждатися ж його для них — чи вдасться?
3а них вiддам i душу без вiддарин:
Я й сам — татарин, iстинний татарин!
Наобiцяв ïм — понад силу й змогу.
Чи виконаю — знати тiльки богу.
(1906)
Переклав Цитович Iван
(Из сборника: Тукай Габдулла Поезiï/Упоряд. i передм. О.Шокала. — К.: Рад. письменник, 1986. — 175 с.)
Оригинал на татарском: Үз-үземә
Перевод на русском: Самому себе (Перевод С.Малышева)