ТАТ РУС ENG LAT
Халык Тукайны олылый, бөекли, инде әллә ничә буын аңа иман китереп, күңелен түгә. Ни өчен? Хикмәт нәрсәдә? Һәр милләт, һәр халык — кавеменең исәбе-санына, җиренең зурлыгы-киңлегенә...

1910 год

Фатима и Соловей (Пер. В.Лунина)

Ф а т и м а: Что ж не слышно твоих песен, Соловей? На душе от них светлей и веселей. Вдоволь корма в твоей клетке вижу я. Что ж опущена головушка твоя? С о л...

Забавный ученик (Пер. А.Ахундовой)

— Стой, Акбай, на задних лапках, поучись-ка, послужи! Ну, не падай! Ну, не падай! Спину ровненько держи. — Мне учение — в мученье! Я же маленький,— смотри! Сколько от роду мне… Месяц? Или два? А...

Ленивый пёс (Пер. А.Ахундовой)

Не живёт, а блаженствует пёс у меня: Целый день звонкий лай, беготня и возня. На меня он с таким умиленьем глядит, Ну, вот-вот улыбнётся и заговорит. Иногда он лежит после сытной еды, Морду в лапы...

Озорной котёнок (Пер. М.Акчурина)

Погляди, взялась за дело не на шутку Ламига, Платье шьёт любимой кукле — знать, ей кукла дорога! «Ну, готова ли обнова?» — лёжа, кукла платья ждёт. Да и как не волноваться — скоро праздник к...

Заяц-горемыка (Пер. Н.Ишмухаметова)

— Эй, зайчишка, эй, пушистик, эй, трусишка, Что случилось, отчего ты так грустишь-то?   — Эх, душа моя, поймёшь ли, милый мальчик. Горе горькое моё? — вздыхает зайчик.   Счастье выпало — зайчиху повстречать-то, Суд да...

Утраченная надежда (Пер. Р.Бухараева)

(Тафтиляу) Краски яркие поблёкли, мир я вижу без прикрас: вот и жизни середина — вот и юность пронеслась. Подниму ли взор на небо — среди звёзд в тиши ночной вместо месяца сияет полная луна сейчас....

Летом (Пер. А.Ахматовой)

Жарко. Душно. Зной мертвящий. Мочи нет. Нельзя терпеть. Воздух замер, и деревья перестали шелестеть. Всюду засуха. Мелеют воды речек и озер. Чахнут все цветы и травы, полевой завял ковер. Под листвою порыжелой дети прячутся в...

Белый дед (Пер. В.Тушновой)

Когда пушистый снег оденет белый свет, Когда наш голый сад от снега станет сед, Опять приходит к нам, пургой запорошен, Игрушек накупив, наш белый-белый Дед. «Спасибо, милый Дед! — ему кричим в ответ. — Дай...

Бедняга заяц (Пер. Гл. Семенова)

— Заяц серый, Заяц мягкий, что с тобой? Отчего ты, Заяц, ходишь сам не свой? — О душа моя, да ты еще малыш! Знай: от горя поневоле загрустишь. Жили дружно мы с Зайчихою вдвоем, И...

Забавный ученик (Пер. Р.Морана)

— Ну давай, Акбай, учиться! Сядь, дружок, на хвостик свой! Смело стой на задних лапках! Чур, не падать, прямо стой! — Ах, зачем меня ты мучишь? Я совсем еще щенок, Мне всего недель двенадцать… Не...