ТАТ РУС ENG

Abdullah Tukay Kazan ve Kazanin өtesi


Ey Kazan şehri, durursun dağda büyük şamdan gibi,
Câmilerin, kiliselerin, her tarafın görünür mum gibi.

Sen, etrafım çevreleyen her kasabaya nur saçarsın;
Pek sevimli görünürsün, herkese yol gösterirsin.

Işık alır, her taraf: Çistopol, Spas, Tetiş,
Çabaksar, Mamadış, Çar, Malmıj bile.

Kıvrılıver de Kazan, sen, ötene bak:
Işık verirsin bütün kasabalara, kendi merkezin kapkara.

"Mum, kendi dibine ışık vermezmiş",
Bu atasözü, senin için söylenmiş olmalı!

(1912)


Çevirmen: Dr. Fatma Őzkan

(Чыганак/Источник: Abdullah Tukay’in şiirleri. — Çevirmen Dr. Fatma Őzkan. — Türk Kültürünü Araştirma Enstitüsü, 1994).


Комментарий язарга


*