ТАТ РУС ENG LAT

1912 год

Неожиданно (Пер. Н.Ахмерова)

Раз случилося со мною: В зимний день, в морозной мгле, За туманной пеленою Шурале явился мне. Я гляжу на это диво, Я молчание таю. Вот он пальцами игриво Тронул голову мою. Что там трогать: Сколь...

Еще одно воспоминание (Пер. Н.Ахмерова)

Прославлен меж друзей Радушный кров поэта: И отпрыск богача, Отверженный трудом, И горестный бедняк, Лохмотьями одетый — Все были у меня, Всех принимал мой дом. И ты сюда входил, О, друг мой благородный! Ты светом...

Вечерняя дума (Пер. Н.Ахмерова)

Меркнет лампа моя. Ей гореть уж становится нечем. Умирает огонь. Пахнет гарью мой поздний покой. Тесно в сердце моем. Льются думы потоком отметин, На бумагу спешат Неразборчивой темной строкой. Уж не вижу я строк, А...


Татарская молодёжь (Пер. В.Думаевой-Валиевой)

О татарской молодёжи есть сегодня что сказать: Хочет жить активно, ярко, хочет знать и понимать. К просвещению стремится, в ногу с временем идёт. Я, обрадованный этим, вижу, веря, наперёд: Вот кто нам добудет знанье, словно...

Комментарий к любви (Пер. В.Думаевой-Валиевой)

О любви толкуя, помню, очень разная всегда: Сорвалась, по Гейне, с неба, как падучая звезда. И, упав, лежит на куче сора всякого она, Унижением, позором и враждой окружена. Там, в навозе, квохчут куры, слышно хрюканье...

По поводу критики (Пер. В.Думаевой-Валиевой)

Из цветных бумажек разных для поддельного цветка Угодить под дождь несчастье и беда наверняка. Потому что, полинявший и размокший на дожде, Он уже привлечь не сможет глаз восторженных к себе. Но цветок живой, природный только...

Пушкин и я (Пер. В.Думаевой-Валиевой)

Когда Пушкин был в деревне, написал «Евгения»; Я картошке посвящаю здесь стихотворения. И не вижу, почему я в этом ниже Пушкина, Если строго, сам он ниже хлеба дня насущного. Позабудут все однажды Пушкина с «Евгением»,...

Лицемеру (Пер. В.Думаевой-Валиевой)

 (на русский сюжет) У жизни знал и хлад, и зной, и снег, и лёд я испытал; Всё, что сиротству суждено – всё испытал, всё испытал. Теперь я радостей хочу, играть и вдоволь слышать смех; Ребёнком...

Картофель и просвещение (Пер. В.Думаевой-Валиевой)

О картофель! Ты прибыл к нам из Америки далёкой. Просвещенье! Из Европы ты пришло не столь далёкой. Ты, картофель, поначалу не пришёлся здесь по виду: Увидавши, как один, мужик поднялся на «джадида». Привезли, кричат, его...