ТАТ РУС ENG LAT

Стихи


Что говорят те, кто сотрудничает в «Эль-гаср-эль-джадиде»! (Пер. Р.Морана)

Уж, слава богу, год выходит «Новый век». На путь-дорогу нас выводит «Новый век». Луч солнца нации сквозь тучи к нам проник, И напечатали мы много этих книг. Распространяли свет среди кромешной тьмы, Умершей нации жизнь...

Нашей молодежи, устроившей литературный вечер (Пер. С.Ботвинника)

Люблю я вас, нет молодежи краше, Интеллигенты вы, надежда наша. Всем существом, душой своей и телом Вам радуюсь я — небывалым, смелым. Богатыри, чей зрелый разум ясен, Бесценны вы, ваш замысел прекрасен! Столетье за столетьем,...



Бахвалы (Пер. Р.Морана)

Ревет ишан, ревет ишак, И это неспроста! Ишак гордится: «Я богат, Есть у меня узда».   Ишан в ответ: «Ишак, постой, Я тоже не с сумой, Есть у меня для воровства Уздечка под чалмой.  ...

К нации (Пер. В.Думаевой-Валиевой)

Мои думы днём и ночью, моя нация, о вас, Я здоров твоим здоровьем, если болен – из-за вас. Ничего дороже, выше, ничего священней нет Моей нации. Не нужен за неё мне целый свет. Для меня...


Осень (Пер. В.С.Думаевой-Валиевой)

Поглядите, други: осень по дворам, В белой шубе зиму ждать недолго нам. Уж и птицы стали вместе улетать, Далеко от дома будут зимовать. На глазах зелёный лес шафранным стал, На полях крестьянин хлеб последний сжал....

Стеклянная голова (Пер. В.С.Думаевой-Валиевой)

В голове муллы — прозрачная она, Как стекло, — в ней жажда знаний не видна. А что видно, пересказывать при всех Человеку поприличней просто грех. Мысли словно отпечатали в мозгу Голых женщин, бялиши, казы, таньгу....